Current, Planned, and Future States |
Estados actuales, planeados, y futuros |
The mastery behind any long-term vision and execution strategy is timing. More specifically, timing that successfully aligns business goals and vendor product lifecycles. To help reduce some of the guesswork as you build your strategy, think of the market in three states: current, planned, and future (see Figure 6). |
La maestría detrás de cualquier estrategia a largo plazo de la visión y de la ejecución está midiendo el tiempo. Más específicamente, midiendo el tiempo que alinea con éxito metas de negocio y ciclos vitales del producto del vendedor. Para ayudar a reducir algo del guesswork como usted construye su estrategia, piense en el mercado en tres estados: actual, planeado, y futuro (véase el cuadro 6). |
While some IT vendors intend to develop a product that externalizes the control plane and brokers content within a single interface, others will focus current and future product innovation on the user, multiple devices, and a variety of consumption models. Understanding both approaches is critical to success. Moreover, organizations need to take a long-range, strategic view in order to determine the best way to implement new strategies into their current technology and business environments. |
Mientras que algunos que los vendedores se prepone desarrollar un producto que externalizes el plano del control y el contenido de los corredores dentro de un solo interfaz, otros se centrarán la innovación de producto actual y futura en el usuario, los dispositivos múltiples, y una variedad de modelos de la consumición. Entender ambos acercamientos es crítico al éxito. Por otra parte, las organizaciones necesitan tomar una visión de largo alcance, estratégica para determinar la mejor manera de poner nuevas estrategias en ejecución en sus ambientes actuales de la tecnología y de negocio. |
The Current State: To date, most organizations have taken a very tactical approach, which can limit the potential benefits of technology. As previously mentioned, VDI is a good example of this. Software-as-a-service (SaaS) is also another good example. Both are good solutions for a focused use case, but rarely, if ever, is a company able to implement common access and identity management across both solutions. Moving forward, there is an opportunity to: |
El estado actual: Hasta la fecha, la mayoría de las organizaciones han tomado un acercamiento muy táctico, que puede limitar las ventajas potenciales de la tecnología. Según lo mencionado previamente, VDI es un buen ejemplo de esto. el Software-como-uno-servicio (SaaS) es también otro buen ejemplo. Ambas son buenas soluciones para un caso enfocado del uso, pero raramente, si siempre, son una compañía capaz de poner a la gerencia común del acceso en ejecución y de la identidad a través de ambas soluciones. Delantero móvil, hay una oportunidad: |
Shift away from a device-centric model in favor of a user-centric one. |
Cambie de puesto lejos de un modelo dispositivo-céntrico a favor usuario-céntrico. |
Develop and implement a comprehensive device support policy, taking BYOD into consideration. |
Desarrolle y ponga una política comprensiva de la ayuda en ejecución del dispositivo, tomando BYOD en la consideración. |
Prepare new and legacy applications for centralized management and remote delivery. |
Prepare usos nuevos y de la herencia para la gerencia centralizada y la entrega alejada. |
In the current state, IT is in the position to progress to the planned state of a workplace delivery strategy. Laying the foundation early in the strategy will greatly simplify and accelerate an organization’s success. |
En el estado actual, está en la posición a progresar al estado previsto de una estrategia de la entrega del lugar de trabajo. Poner la fundación temprano en la estrategia simplificará y acelera grandemente el éxito de una organización. |
The Planned State: The planned state is still in its early stages, with vendors starting to help their customers transition to a viable workplace delivery platform. As we move through the planned state, IT organizations that have not incorporated a long-term strategy and direction will find themselves playing catch up with the market. The planned state is about expansion that will: |
El estado previsto: El estado previsto todavía está en sus primeros tiempos, con los vendedores comenzando a ayudar a su transición de los clientes a una plataforma viable de la entrega del lugar de trabajo. Pues nos movemos a través del estado previsto, las organizaciones que no han incorporado una estrategia y una dirección a largo plazo se encontrará el jugar para coger para arriba con el mercado. El estado previsto está sobre la extensión que: |
Focus on platform investment and long-term strategy. |
Foco en la inversión de la plataforma y la estrategia a largo plazo. |
Prepare for further centralization and adoption of multiple consumption models. |
Prepárese para la centralización y la adopción adicionales de los modelos múltiples de la consumición. |
Accelerate the onboarding of end-users. |
Acelere onboarding de usuarios finales. |
The Future State: Today many consumers use smartphones, downloading and using applications with minimal training or support. This is a perfect example of ease of use. Ultimately the goal of most, if not all, organizations, is to be able to translate the simple, consumer ease of use of a smartphone to the corporate environment. |
El estado futuro: Muchos consumidores utilizan hoy los smartphones, transfiriendo y usando usos directamente con el entrenamiento o la ayuda mínimo. Éste es un ejemplo perfecto de la facilidad de empleo. En última instancia la meta de la mayoría, si no de todos, organizaciones, es poder traducir el simple, facilidad de empleo del consumidor de un smartphone al ambiente corporativo. |
While this sounds great in theory, most organizations are light years away from living this scenario. Many organizations still must go through a lengthy approval process just to install an application on a desktop. The future state will: |
Mientras que esto suena grande en teoría, la mayoría de las organizaciones son años ligeros lejos de vivir este panorama. Muchas organizaciones todavía deben pasar con un proceso muy largo de la aprobación apenas instalar un uso en un tablero del escritorio. El estado futuro: |
Aggregate applications, desktops, self-service, and promote a social enterprise in a common application storefront, for ease of use for end-users. |
Los usos agregados, tableros del escritorio, autoservicio, y promueven una empresa social en un storefront del uso del campo común, para la facilidad de empleo para los usuarios finales. |
Deliver applications from the most cost-effective, secure, and productive consumption models. |
Entregue los usos de los modelos más rentables, más seguros, y productivos de la consumición. |
Improve management, security, and IT policy enforcement while delivering the most productive work environment, enabling IT to identify users, devices, and locations of endpoint devices to apply appropriate policy, security, and requisite control measures. |
Mejore la gerencia, la seguridad, y LA aplicación de la política mientras que entrega el ambiente más productivo del trabajo, permitiendo LE identificar a usuarios, a los dispositivos, y a las localizaciones de los dispositivos de la punto final para aplicar la política apropiada, la seguridad, y medidas de control indispensables. |
Allow businesses to openly embrace multiple consumption models based on economics and freedom of choice. |
Permita que los negocios abracen abiertamente los modelos múltiples de la consumición basados en la economía y la libertad de la opción. |